автор статьи, специалист по высшему образованию Study Barcelona
“
Если хотите учиться в магистратуре в Испании, забудьте про случайность, сработает только система: хорошее резюме, сильные мотивационное и рекомендательные письма. Если не уделить им достаточно внимания, вы скорее всего получите отказ. Разбираемся, как составить документы, чтобы у комиссии не осталось сомнений: вы — абитуриент, которого они ждали.
Резюме: не биография, а инструмент отбора
Испанские университеты не читают резюме (CV) из вежливости. Они ищут в нем ответ на вопрос: подходит ли кандидат под нашу программу?
Что включить:
контакты и небольшое представление;
образование (университет, степень, даты, средний балл, ключевые предметы);
профессиональный опыт (начиная с последнего места работы и релевантный программе);
дополнительная информация: академические достижения, уровень владения необходимыми языками, сертификаты, полученные после прохождения курсов и обучений, научные публикации, участие в конференциях и исследованиях, волонтерская деятельность.
CV должно быть написано на языке программы. В подготовке может помочь раздел Perfil de ingreso или Perfil del candidato на сайте вуза — там обычно дается подробный портрет идеального студента.
Небольшой лайфхак — используйте глаголы действия: создал(а), исследовал(а), публиковал(а), организовал(а).
Пример: Company X, Intern — Business Analyst June 2022 — August 2022 • Проанализировал данные продаж за 6 месяцев — нашел ошибки в расчетах. • Оптимизировал отчетность, сэкономив команде 12 часов в месяц.
Если у вас мало или нет опыта работы — не переживайте. Часть с описанием волонтерского и общественного опыта так же важна, а при правильной подаче может оказаться более весомой. Университеты обращают внимание на активных и целеустремленных абитуриентов, которые умеют проявлять инициативу и легко адаптируются к разным условиям.
Если вы подаете заявления на несколько программ, советуем адаптировать CV под каждую.
Мотивационное письмо: без общих фраз
Мотивационное письмо обычно небольшое — на 1−2 страницы. Его главная задача — выделиться и привлечь внимание к самым сильным сторонам CV.
Типичная ошибка — писать «Я мечтал (а) учиться за границей». Это ничего не говорит ни о вас, ни о ваших знаниях и навыках, ни о том, почему вы выбрали этот вуз и эту программу.
Структура:
Вводная часть: где учились и/или работали, какие главные достижения.
Почему выбрали эту программу? Дайте понять, что это не случайный выбор, что вы внимательно изучили место, где хотите получать образование.
Как планируете применить знания? Докажите, что вам важно это обучение и оно поможет достичь ваших целей.
Что привнесете в студенческую среду и общество? Какой у вас опыт и какие идеи, которые смогут изменить мир вокруг вас.
Не стоит писать «Я очень мотивирован (а)» или «Мне хотелось бы жить в Барселоне». Первое очевидно — иначе вы бы не пытались поступить сюда. Второе — причина для туризма, а не для обучения.
Лучше рассказать, что изучали, чем занимались в этой сфере, какие проблемы решали, объяснить, чем привлекла эта программа, почему хотите попасть на нее и учиться у этих преподавателей.
Еще одна распространенная ошибка — попытка произвести впечатление, используя сложные формулировки и пытаясь приукрасить свой опыт. Конечно, важно правильно себя представить, но приемной комиссии должны понравиться вы, а не придуманный образ.
Рекомендации: выбирайте тех, кто вас знает
Рекомендательные письма — не формальность, поэтому их должны писать люди, которые хорошо знают, как вы учитесь и/или работаете и в чем вы сильны.
К кому обратиться?
Академическая: преподаватель, научрук. Некоторые соискатели думают, что письмо от декана или ректора имеет больший вес, но это не так. Такая рекомендация вряд ли будет индивидуальной, если вы не работали вместе над каким-то проектом.
Профессиональная: руководитель, наставник, коллега. Почему не стоит идти за этим к гендиру — нужен человек, который понимает сложность ваших задач и может ярко и предельно конкретно описать ваши достижения.
Волонтерская: если нет опыта работы, но есть активность вне учебы.
Лучше предоставить две разные рекомендации, которые характеризуют вас с разных сторон. Письмо должно быть на страницу А4 на английском или испанском (в зависимости от языка программы), иногда можно предоставить на русском с переводом. Если оно напечатано на официальном бланке с печатью и подписью в конце — это станет дополнительным бонусом.
В начале стоит указать, кто автор рекомендации, его должность и как он с вами связан. Главная часть посвящена вашим личным качествам, навыкам и умениям, которые помогают в работе, учебе или другой деятельности. Уместно рассказать о паре ситуаций — как они показали вас с лучшей стороны. Вывод — почему подходите для магистратуры и как усилите сообщество университета.
Бывает, что рекомендатель готов подписать письмо, но не хочет писать самостоятельно. В таком случае предложите ему черновик. Университеты в Испании ценят ясность, мотивацию и системность. Вы можете не быть идеальным кандидатом, но если вы честно и грамотно оформили документы, шансы высоки.
Чем мы можем помочь?
Поступление в Университет
Разрабатываем стратегию поступления, подбираем подходящие вузы и программы, а также поддерживаем на всех этапах подачи заявок.
Подготовка документов
Обеспечиваем решение всех бумажных задач: омологация аттестатов, присяжные переводы, редактирование мотивационных писем и подтверждение дипломов.
Визовое сопровождение
Оказываем полное сопровождение по процессу получения студенческой визы и других необходимых разрешений для проживания в Испании.