высшее образование

дата публикации: 10 июня 2024

обновлено: 1 февраля 2025

Перевод в испанский вуз: как продолжить обучение в Испании

  • Анастасия Лаврентьева
    автор статьи, специалист по высшему образованию Study Barcelona
Легче поступить на первый курс бакалавриата, чем перевестись. Это долгий и непростой процесс, возможный не во всех вузах. Но это реально, и мы расскажем, как перевестись в испанский университет.

Что такое конвалидация

Чтобы перевестись на программу бакалавриата, потребуется пройти процедуру конвалидации. Это анализ образования, полученного иностранным студентом, для признания его уровня достаточным для продолжения обучения в этой стране.

Каждый вуз конвалидацию проводит отдельно, поэтому нужно всегда проверять актуальные требования. У некоторых университетов есть бесплатный сервис предварительной оценки документов на предмет конвалидации: с его помощью можно сравнить учебные заведения, их готовность признать изученные вами дисциплины и их примерное количество. Некоторые университеты публикуют Tablas de Equivalencia — сравнительные таблицы признанных предметов и кредитов за прошлый год, которые также могут служить ориентиром.
Конвалидации может быть как бесплатной, так и платной, её стоимость может составлять от 70 до 390 евро. В зависимости от политики университета может потребоваться оплатить до 25% от каждого признанного предмета при оформлении зачисления. Поэтому советуем заранее узнать стоимость обучения в вузах Испании в интересующих вас регионах и городах.
После зачёта изученных вами ранее дисциплин вуз анализирует количество доступных мест — обычно их немного — и распределяет их.

Требования для перевода в испанский университет

Чтобы перевестись на программу бакалавриата, нужно быть студентом очного отделения аккредитованного вуза и успешно освоить 30 ECTS, так называемых европейских академических кредитов (эквивалент зачётных единиц), которые приравниваются к одной успешно сданной сессии (обычно через семестр после начала обучения). Важно, чтобы сданные предметы были не факультативными, а обязательными. Еще одно обязательное условие — до окончания обучения должно оставаться не менее 60 ECTS, то есть как минимум 2 семестра.

Документы для перевода в вуз Испании

Вот основной пакет:
  • скан паспорта или другого удостоверения личности;
  • заявка, оформленная в письменном или электронном виде (в зависимости от требований конкретного места), с данными о вашем предыдущем образовании, программе, на которую хотите поступить, и списком предметов, которые вы хотели бы конвалидировать;
  • справка из актуального университета или персональный академический сертификат (certificado académico personal) — транскрипт с перечислением всех пройденных на этот момент предметов (с указанием учебной нагрузки в часах, зачётных единицах или кредитах) и оценками по уже сданным;
  • документ о переводе среднего балла вашего транскрипта в местную систему (Equivalencia de notas) за весь период пройденного обучения (его можно сделать самостоятельно онлайн на сайте Министерства Образования Испании);
  • подробное описание вашей учебной программы на весь период обучения на официальном бланке университета, в котором перечислены все дисциплины, необходимые для получения степени бакалавра; если вы уже учитесь в Испании, эта информация содержится в Plán de estudios (плане обучения);
  • учебный план по каждому предмету в отдельности, который вы планируете конвалидировать, включая его содержание и учебную нагрузку, в официальной форме от университета.
Что еще может потребоваться:
  • таблица оценок по курсам со средним баллом за весь период обучения — в Испании она называется Expediente académico (зачётная ведомость);
  • сертификат DELE/SIELE уровня B2 по испанскому языку;
  • CV и мотивационное письмо, портфолио с работами;
  • диплом и приложение с оценками и апостилем, учебный план на весь период обучения и по каждому предмету в отдельности, а также нотариально заверенную декларацию о том, что вы не начали параллельно процесс омологации, — если у вас уже есть степень бакалавра.
Всем документам нужен присяжный перевод на испанский язык, они должны быть легализованы в Консульстве на территории вашей страны.

Как проходит процесс перевода в испанский вуз

Весь процесс проходит в несколько этапов. Первый — подача заявки на перевод в испанский вуз. Затем проводится конвалидация. Если по ее результатам вам засчитывают необходимое количество кредитов (или учебных часов), дальше следующий этап — рассмотрение документов комиссией преподавателей факультета, где вы хотите учиться. Она принимает решение о зачислении. Важно! Комиссия зачастую анализирует не только засчитанные кредиты, но и полученные оценки, резюме и мотивационное письмо, достижения в выбранной области обучения.

К концу весны актуализируется информация — сколько свободных мест есть на каждом факультете и курсе. Если место есть, то студента сразу могут зачислить, если нет — его вносят в лист ожидания, или комиссия запрашивает аналогичную информацию по местам в других филиалах университета на выбранную программу обучения.

Сроки и дедлайны для подачи заявки на перевод

Обычно период, когда можно подать заявку, начинается в январе и продолжается до апреля-мая. Но у каждого университета, повторимся, свои правила, поэтому лучше уточнить всё заранее.
Важно! К этому времени уже нужно, во-первых, определиться, куда именно вы планируете перевестись. Во-вторых — подготовить все справки. Поэтому начинать процесс подготовки рекомендуем как можно раньше.

Особенности перевода на бакалавриат и магистратуру

Теоретически вы можете попытаться перевестись на последнем курсе бакалавриата, но мы не рекомендуем это делать — как правило, решение принимается в конце лета, поэтому учиться придется еще как минимум год или больше (это зависит от количества признанных кредитов ECTS). В этом случае практичнее поступать в магистратуру в Испании, программы которой длятся от 1 года до двух лет, с освоением от 60 ECTS до 90 ECTS.

По аналогичным причинам мы не советуем переводиться во время обучения в магистратуре. Но если вы все же хотите знать, как перевестись в университет Испании на эту программу, дополнительно потребуются:
  • диплом и приложение с оценками и апостилем
  • учебный план на весь период обучения
  • учебный план по каждому предмету

Омологация документов для вуза в Испании

Омологация — процедура, знакомая многим нашим клиентам. По сути это приравнивание вашего аттестата или диплома к его местному аналогу, необходимое при поступлении.

Но процессы поступления и перевода очень отличаются друг от друга. Во втором случае не только не нужно делать омологацию — некоторые университеты просят предоставить нотариально заверенный документ о том, что вы не начали прохождение этой процедуры.

Чем мы можем помочь?

Подбор программ
Поможем выбрать оптимальную программу обучения в Испании, учитывая ваши академические и профессиональные амбиции, интересы и бюджет.
Сопровождение поступления
Возьмем на себя все этапы поступления: от оформления документов до подачи заявлений и общения с университетами.
Визовая поддержка
Мы обеспечим полную визовую поддержку: от сбора документов до получения визы и помощи при решении всех административных вопросов на месте.
Не знаете, с чего начать?
Мы поможем вам выбрать университет, оформить документы и подготовиться к поступлению. Оставьте заявку прямо сейчас!
Основатель Study Barcelona
Екатерина Иванова
Узнайте больше о высшем образовании в Испании: