Следующим шагом вам необходимо поставить апостиль на школьные аттестаты за 9 и 11 классы, однако, обратите внимание, что на выписку с оценками за 10 класс апостиль не ставят.
После апостилирования документов вы делаете профессиональный перевод оригиналов образовательных документов с русского языка на испанский язык. К рассмотрению допускаются только простые переводы: без подписей или печатей переводчиков и нотариусов.
Далее вы записываетесь в Консульство Испании в Москве, чтобы сделать легализацию копии загранпаспорта (copia compulsada) и легализацию переводов образовательных документов. В Консульство Испании из образовательных документов вы предоставляете оригиналы, ксерокопии и выполненные переводы с русского на испанский язык.
После получения легализованных переводов в Консульстве Испании вы регистрируетесь на платформе Министерства Образования Профессионального обучения Испании и заполняете заявление и volante для дальнейшей омологации.
Омологация школьного аттестата происходит в Отделе образования в Москве (Agregaduría de Educación en Rusia). Заполнив заявку на платформе, вы лично подаете следующие документы в Отдел образования: