Высшее образование

дата публикации: 6 февраля 2019

обновлено: 24 февраля 2025

Поступление в магистратуру в Испании: от подготовки до написания рекомендаций и мотивационных писем

  • Полина Сорокина
    автор статьи, специалист по высшему образованию Study Barcelona
Многие иностранные студенты, приезжая в Испанию, выбирают обучение в магистратуре. Если вы уже окончили бакалавриат, это лучшее решение: поступить несложно, образование хорошее, многие вузы входят в международные образовательные рейтинги, а значит, можно получить диплом, который будет цениться во всем мире.

Если вы рассматриваете для себя поступление в испанскую магистратуру, сначала прочитайте эту статью. В ней собрана вся информация об особенностях обучения, требованиях к абитуриентам и стоимости образования.

Обучение в испанской магистратуре на английском

В Испании во всех областях науки есть магистерские программы на английском: медицина, искусство и дизайн, IT и компьютерные технологии, экономика, туризм и т.д. Их главное преимущество — сочетание качества образования и невысокой стоимости обучения по сравнению с другими европейскими странами.

Билингвальные программы и программы на английском чаще встречаются в бизнес-школах и частных вузах, но есть и в государственных. Среди плюсов частных учебных заведений — менее строгие вступительные испытания. Например, можно не подтверждать уровень владения языков сертификатом, а пройти собеседование. Еще одно важное преимущество — связи с престижными компаниями и возможность пройти стажировку, причем не только в Испании, но и за ее пределами.

Государственные вузы обычно более требовательны к знанию языка — необходимо предоставить сертификат IETLS, TOEFL или Cambridge. Если часть занятий будет на испанском — то еще и сертификат DELE или SIELE. Кстати, выбирая программу, обратите внимание, сколько процентов обучения будет на английском, а сколько — на испанском. Эта информация обычно есть на сайте вуза или факультета.

Когда и с чего начинать подготовку

Уже на последних курсах бакалавриата стоит определиться с планами — хотите ли вы учиться в Испании, в каком вузе и на какой программе. Следующий шаг — узнать всё об условиях поступления и улучшить знания английского и/или испанского.
Мы обычно говорим, что начинать готовиться надо как минимум за полтора года — так можно не спеша изучить все требования, получить необходимые документы от своего университета и собрать портфолио.
Если вы поступаете самостоятельно, изучите сайт выбранного университета — там есть вся необходимая информация, включая даты подачи заявок. В государственных вузах может быть несколько волн поступления в течение года в зависимости от вуза и региона. В частных вузах зачисление происходит с октября-ноября до окончания вакантных мест. Их количество обычно ограничено и может варьироваться от 30 до 150 в зависимости от востребованности факультета.

Подача заявок и в государственные, и в частные вузы происходит онлайн через официальные платформы. Результаты поступления, как правило, выкладываются на сайтах университетов, а абитуриенты получают всю информацию в электронных письмах. Сроки публикации — от нескольких недель до месяца после окончания набора.

Документы для поступления в испанскую магистратуру

В каждом вузе — даже на каждой программе — могут быть свои требования. Поэтому мы снова рекомендуем внимательно изучать официальную страницу факультета, где указано, какие документы необходимы для поступления. В большинстве случаев достаточно предоставления диплома бакалавра, декларации о соответствии среднего балла и дополнительных документов в портфолио.

Если вы поступаете на программу с обучением полностью на испанском, в списке обязательных документов для иностранных абитуриентов вы найдете требования к предоставлению сертификата о владении испанским языком не ниже уровня В2. Для подтверждения языкового уровня необходимо сдать международный экзамен DELE/SIELE или пройти тест/интервью в университете. В Испании немало программ на английском — там может потребоваться сертификат IELTS/CAE/TOEFL.

Вот примерный список документов:
  • диплом об окончании бакалавриата с апостилем и присяжным переводом на испанский язык;
  • сертификат об аккредитации бакалавриата родного вуза и возможности обучения в магистратуре;
  • транскрипт с оценками за все годы обучения в бакалавриате и итоговым средним баллом с присяжным переводом на испанский язык;
  • декларация о соответствии среднего балла (declaración de equivalencia de notas medias);
  • сертификат о владении испанским или английским языком на уровне В2;
  • мотивационное письмо и/или 1-2 рекомендации;
  • резюме;
  • прохождение личного интервью.
Чуть подробнее остановимся на декларации о соответствии среднего балла. Зачастую это обязательный документ для поступления в магистратуру, который конвертирует вашу успеваемость по всем дисциплинам бакалавриата в систему образования Испании. Декларация наравне с дипломом о высшем образовании, переведенном на испанский, — основные документы, по которым оценивают поступающего. Мы помогаем оформить декларацию, или вы можете сделать это самостоятельно на сайте Министерства образования Испании.

Омологация или эквивалентность — что вам понадобится

Омологация и эквивалентность — это типы признания вашего диплома бакалавра. Они требуются при поступлении на определенные специальности и для дальнейшего трудоустройства в Испании.

Еcли вы хотите построить карьеру по специальностям, которые регулируются законодательством страны, например, врач, стоматолог, психолог, юрист, архитектор, инженер, преподаватель, то необходимо сделать омологацию диплома, т.е. приравнять его к местному аналогу.

Эквивалентность — это второй тип признания степени бакалавра для продолжения обучения в магистратуре или же для поиска работы по «нерегулируемым» профессиям.

Т.е. вам нужно точно знать, планируете вы получать регулируемую специальность или нет. И уже после этого оформлять документы.

Омологация и эквиваленция редко являются обязательными требованиями при поступлении в магистратуру. Всё зависит от индивидуального случая, который вы можете оценить с нами на консультации.
Полное сопровождение при поступлении в магистратуру

Как написать мотивационное письмо для магистратуры в Испании

Для подачи заявки может потребоваться мотивационное письмо на 1-2 страницы на том языке, на котором планируете учиться. В нем надо рассказать, почему вы выбрали эту программу, какие ваши цели, чем отличаетесь от других абитуриентов.
Небольшой лайфхак: изучите на сайте вуза или факультета раздел perfil de ingreso/perfil del candidato, там обычно описывается идеальный кандидат. Если у вас есть черты, указанные в этом портрете, не забудьте их упомянуть.
Важность мотивационного письма сложно переоценить, особенно если вы меняете специальность или у вас не самый сильный диплом бакалавра. Оно помогает выделиться, привлечь внимание приемной комиссии и может заработать вам дополнительные очки.

Примерная структура письма:
  • 1
    о себе и вашем интересе к программе и вузу;
  • 2
    о вашем академическом опыте — если у вас есть публикации и исследования, расскажите о них и о волнующих проблемах; если у вуза есть лаборатория, подходящая для ваших научных экспериментов, об этом тоже стоит написать;
  • 3
    о вашем профессиональном опыте (при наличии) — выберите не более 2-3 рабочих ситуаций, в которых вы ярко проявили себя; упомяните стажировки, которые предлагает вуз, или партнерские компании, с которыми вам было бы интересно посотрудничать;
  • 4
    о ваших общественных достижениях и волонтерстве — очень важный пункт, который говорит о ваших целеустремленности и инициативности, это особенно важно, если нет профессионального опыта или вы меняете специальность;
  • 5
    итоги с указанием карьерных планов и описанием потенциального вклада в жизнь вуза и всего общества.
Необязательно раскрывать все эти пункты. Сделайте акцент на тех, где у вас есть преимущества.

При подготовке мотивационного письма могут помочь ответы на вопросы:
  • Почему я хочу поступить в магистратуру в Испании?
  • Почему я хочу учиться именно в этом вузе и на этой программе?
  • Что я получу от обучения (самореализацию, углубленные знания, новые возможности для трудоустройства, нетворкинг, что-то еще)?
  • Что нового я могу привнести в жизнь факультета или вуза (может быть, у вас есть план исследований или вы активно занимаетесь общественной деятельностью)?
  • Какие личные мотивы выбора этой программы (с детства мечтали погрузиться в культуру Испании, горите своей профессией и хотите учиться у лучших, планируете работать в международной компании, поэтому важно учиться на английском и т.д.)?
Очень важно! Будьте честны, не старайтесь рассказать о том, чего не было, или произвести впечатление с помощью сложных терминов. Оставайтесь собой — именно в этом смысл мотивационного письма.

Как подготовить рекомендательные письма для магистратуры

Как правило, рекомендации не обязательны при поступлении, но они могут усилить ваши позиции. Мы советуем собирать рекомендации, которые характеризуют вас с разных сторон: академической, трудовой и волонтерской.

Обычно это документ на английском или испанском, в некоторых случаях принимаются письма на других языках с присяжным переводом — всё зависит от требований выбранного вуза. Пишется на листе А4.
Советуем в качестве рекомендателей выбирать людей, которые вас хорошо знают. Например, лучше обратиться к научному руководителю или непосредственному начальнику, чем к декану или генеральному директору, которые не смогут убедительно рассказать о ваших достижениях.
Как написать рекомендацию

В самом начале указываются данные рекомендателя (его имя, должность, контакты), ваше имя и дата. Если есть возможность написать письмо на официальном бланке вуза или компании — воспользуйтесь ею.

Затем кратко нужно охарактеризовать ваши отношения и срок знакомства.

В основной части описываются ваши личные качества, профессиональные навыки и умения. Для большей наглядности следует описать несколько ситуаций, в которых вы проявили себя. Можно указать и слабые места, но лучше превратить их в истории преодоления — как вы справились со сложностями.

В конце можно подытожить, что рекомендатель уверен — вы справитесь с программой и внесете свой вклад в жизнь всего университета. Если рекомендация от представителя компании — потребуется ее название. Если от научного руководителя — название университета и факультета или кафедры.

Если вы столкнулись со сложностями и не понимаете, как поступить в магистратуру Испании, какие вузы и факультеты выбрать, когда подать документы, мы будем рады помочь вам.

Мы начнем с консультации, расскажем о сроках поступления в магистратуру, об основных требованиях для абитуриентов, а затем перейдем к подбору вузов и программ в Испании, которые подходят вашим требованиям и целям.

Чем мы можем помочь?

Поступление в Университет
Разрабатываем стратегию поступления, подбираем подходящие вузы и программы, а также поддерживаем на всех этапах подачи заявок.
Подготовка документов
Обеспечиваем решение всех бумажных задач: омологация аттестатов, присяжные переводы, редактирование мотивационных писем и подтверждение дипломов.
Визовое сопровождение
Оказываем полное сопровождение по процессу получения студенческой визы и других необходимых разрешений для проживания в Испании.
Не знаете, с чего начать?
Мы поможем вам выбрать университет, оформить документы и подготовиться к поступлению. Оставьте заявку прямо сейчас!
Основатель Study Barcelona
Екатерина Иванова
Узнайте больше о высшем образовании в Испании: